Андорра: километры лыжных трасс и шопинга


Рубрика: Новости
Четверг,07.02.2013
Sample Image
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда…
Княжество Андорра — карликовое государство на юго-западе Европы. Его площадь — всего 465 квадратных километров — это в четыре раза меньше территории Чайковского муниципального района. А население равно по численности городу Чайковскому — чуть более 80 тысяч человек. Находится эта маленькая страна в центре Пиренейских гор и граничит с Испанией и Францией. Добраться до нее можно только автотранспортом: в Андорре нет ни железнодорожных станций, ни аэро-
портов, ни выхода к морю. Поэтому мы прилетели сначала в Барселону (Испания) и уже оттуда отправились до Андорры на автобусе. Спустя три часа, поздним вечером, мы прибыли в княжество. Наш отель располагался в центральном районе страны, в горной долине, поэтому первое впечатление от Андорры у меня было таким: мы находимся на дне красивой каменной вазы с причудливыми краями — горными склонами…
В год крошечная Андорра принимает в гости более девяти миллионов человек со всего мира. 80 процентов бюджета государства — это доходы туристической отрасли.
Считается, что особых архитектурных достопримечательностей в стране нет (хотя это не совсем так), и обычно туристы приезжают сюда с чисто утилитарной целью: покататься на лыжах. У нас же было «планов громадье»: изучить Андорру, встать на лыжи, съездить в соседние с мини‑государством страны. На «все про все» — двенадцать дней.
Оранжевое настроение
Еще до поездки на горнолыжный курорт мы пополнили свой лексикон такими словами, как «скипасс», «ски-бус» и некоторыми другими, ранее незнакомыми. Без этого здесь никуда, ведь ски-бус — бесплатный автобус, который, собственно, возит туристов из отеля до подъема на гору, а скипасс — самая главная вещь, необходимая горнолыжнику: это магнитная карточка, позволяющая проходить через турникет на территорию лыжных станций и пользоваться подъемниками и спуском с любых трасс. Стоимость скипасса варьируется в зависимости от горнолыжного сезона (низкого или высокого; мы попали в последний), количества дней (чем больше, тем дешевле) и возраста: для детей и подростков льготный тариф; малыши до 6 лет и пенсионеры, которым исполнилось 70, могут пользоваться скипассом бесплатно.
Мало кто из нашей группы привез горнолыжное оборудование с собой: в основном его берут непосредственно на месте, напрокат, благо выбор лыж, ботинок, шлемов в Андорре очень большой.
…В первое утро после прилета нас ждет ранний подъем: едем на лыжную станцию. На улице пасмурно, но тепло — плюс 10 градусов. На городских клумбах цветут анютины глазки. После наших российских морозов — просто благодать! Ски-бус довозит нашу группу до конечной остановки, мы выходим и направляемся на подъемник, который доставляет нас на базу с красивым названием «Валинорд». Удивительно, что внизу, в долине, утро казалось хмурым, а на горе ярко светит солнце. Остатки сна мгновенно улетучиваются. Настроение у всех приподнятое — а как иначе, если вокруг, без преувеличения, праздничная атмосфера: солнечно, белоснежные горные вершины ослепительно сверкают, воздух свеж и прозрачен… Сама обстановка настраивает на позитивную волну!
Заядлые горнолыжники считают, что трассы Андорры по качеству ничуть не уступают альпийским. Все спуски снабжены видеокамерами, указателями, промаркированы, имеют дистанционные метки и защитные ограждения. При этом, по мнению знатоков, катание здесь обходится дешевле, чем, к примеру, в Австрии или в соседней Франции.
Новичкам на первых порах рекомендуют взять индивидуального инструктора — наш спортивный руководитель не может разорваться на тридцать пять человек. Сразу оговорюсь, что лично я так и не решилась встать на горные лыжи, ограничившись ролью летописца и фотографа. Пока я до этого «не доросла» (кстати, единственная из всей нашей большой группы!). Так вот получилось. Но остальные члены моей семьи уже после первого занятия с инструктором вполне уверенно начали кататься с гор — сначала, конечно, по «зеленым» трассам, предназначенным для новичков, а в последующие дни — по «синим», «красным» и даже, в конце поездки, «черным» — повышенной сложности. На лыжи «встали» самый маленький участник нашей поездки — 5-летняя девочка и самый взрослый — 65-летний мужчина-пенсионер. Так что технически научиться кататься за короткое время вполне реально — нужно лишь желание и усердие! По словам новоиспеченных горнолыжников, спуск с горы — это драйв, кайф, адреналин! Головокружительное ощущение полета и свободы. Надеюсь, и мне когда-нибудь доведется это испытать…
Sample Image
Солнце, воздух, вода и …магазины
Андорра — это не только первоклассный горнолыжный курорт, но и настоящий рай для любителей шопинга. Дело в том, что территория всего княжества является огромной «дьюти-фри» — зоной беспошлинной торговли. Кроме этого, в январе-феврале здесь традиционно проходит сезон больших скидок. Причем распродажи в Андорре не «дутые», как зачастую бывает в России, а реальные. Период скидок длится строго ограниченное время, а затем нераспроданные вещи возвращаются к своей обычной цене (у нас скидки декларируются круглогодично и редко бывают настоящими, к сожалению). Соседи андоррцев — французы и испанцы — специально приезжают сюда на выходные за покупками. А вот школьников из этих стран примерно раз в неделю привозят в Андорру с другой целью — оздоровительной: в княжестве находится «Кальдеа» — крупнейший в Западной Европе термальный комплекс.
«Кальдеа» — это, конечно, не аквапарк с крутыми горками. Главное, зачем люди приходят сюда, — релакс и оздоровление, поэтому в бассейнах всюду висят таблички с просьбой не шуметь. Вода здесь — термальная, лечебная; поступает она из горячих горных источников; по пути ее охлаждают до комфортной для человека (+33 С) температуры. В «Кальдеа» есть несколько бассейнов с разными видами водного массажа, а еще — турецкая баня, сауны, римские термы, контрастные ванны с горячей (+36 С) и холодной (+14 С) водой, ледники и многое другое.
«Изюминка» «Кальдеа» — купание в лагуне под открытым небом. Особенно экзотично принимать такие ванны, когда на улице идет снег. Между прочим, нисколько не холодно — ведь тело в это время погружено в горячую воду!
В последнее время термальный комплекс «Кальдеа» стал такой же визитной карточкой Андорры, как и ее горнолыжные трассы.
«Адреналиновая» дорога
Чем еще хороша Андорра? Возможностью быть отправной площадкой для путешествий, благо ее окружают государства с богатой историей и потрясающей архитектурой. До испанской Барселоны — 200 километров, до ближайшего крупного французского города — Тулузы — 180. Планируя поездку, мы решили воспользоваться территориальной близостью Андорры к этим странам и обязательно съездить туда. Маршрут разработали еще в России, по Интернету списались с частным гидом во Франции. Ольга, наш замечательный экскурсовод (тогда еще будущий), посоветовала нам после обзорной экскурсии по Тулузе остаться в городе хотя бы на одну ночь, чтобы на следующий день успеть осмотреть его окрестности — хотя бы пару маленьких французских городков, по ее словам, совершенно чудесных. Так мы и сделали, о чем нисколько не пожалели!
Переезд из Андорры во Францию в реальности оказался сложнее, чем мы ожидали: расстояние хоть и невелико (180 км), но дорога по большей части проходила через горный перевал и местами была, мягко говоря, небезопасной. В юго-западной Европе автомобилистам запрещено использовать шипованные шины; на случай снегопада водитель должен надевать на колеса своего автомобиля железные цепи. В арендованном нами «Фольксвагене» цепи почему-то не входили в комплект. Поэтому в отдельных местах передвигаться по заснеженному горному серпантину приходилось очень медленно. Про себя в то время я думала, что, не испытав выброса адреналина на лыжной трассе, вполне «добрала» это во время нашего переезда в Тулузу. Устав от бесконечного «виляния» дороги, перепадов высот, я задремала, а проснувшись, увидела за окном совсем другой пейзаж — почти летний, зеленый! Мы прибыли в Южную Францию!
Продолжение следует







Просмотров: 966


Возврат к списку


Чтобы оставить комментарий пожалуйста авторизуйтесь:
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
sos/cmc
  • подарили праздник? «Накануне Дня пожилого человека по всему городу было объявлено о том, что 1 октября пенсионеры смогут совершить бесплатные поездки на общественном транспорте. Но многие, сев в автобус, были неприятно удивлены требованием кондуктора оплатить проезд. К...
  • Такой букет нам ненужен... отдай кому хочешь! «Говорят, лучший подарок – это цветы. И, сколько себя помню, Первого сентября все школьники идут на торжественную линейку с цветами. Кто – со скромными букетиками с собственного огорода, кто – с огромными букетами роз, купленными в специализированных...
  • безалаберные личности «Не в первый раз становлюсь невольным свидетелем того, как в торговых центрах теряются дети, а их родителям нет до этого никакого дела – видимо, обилие товаров сносит «крышу». Например, сегодня (30 августа) в ТК «Акварель» из дверей одного из...
  • "И так сойдет!" В субботу, проходя мимо приемного покоя, заметила, что там начался ямочный ремонт. На радостях я даже сфотографировала свежее покрытие – наконец-то здесь можно будет спокойно ездить! Но радоваться пришлось совсем недолго: на следующий день – в воскре...
  • «Фестивальная» «Утром 7 июля я проходила мимо обновленной площадки «Фестивальная», открывшейся 4 июля, и была поражена, увидев на ней буквально кучи мусора. Такой беспорядок я наблюдала здесь впервые. Считаю, что следить за чистотой должны все, кто посещает эту пло...
  • «Газель» завалила сразу два контейнера «По какому праву индивидуальные предприниматели выбрасывают свой мусор в контейнеры, установленные во дворах домов?
  • Наши дороги «Наши дороги находятся в настолько отвратительном состоянии, что вечером 12 апреля мой автомобиль в буквальном смысле слова провалился в яму!
  • "Обращаюсь к народным избранникам..." «Обращаюсь к народным избранникам, кои считают себя властью. На протяжении многих лет участок территории между ул. Строительной и родником у хлебозавода являет собой печальное зрелище.
  • Тараканы в садике «Я вожу своего ребенка в один из детских садов нашего города. И уже в который раз замечаю, что по дошкольному учреждению в открытую «прогуливаются» тараканы.
  • Двойные квитанции «8 марта, зайдя в подъезд, я увидела у почтовых ящиков слегка разворошенную стопку квитанций по оплате коммунальных услуг.
Интервью

Мария Картазаева: «Это мой любимый город и мой любимый театр»

Мария Картазаева: «Это мой любимый город и мой любимый театр»

Актриса Чайковского театра драмы и комедии Мария Картазаева уже полгода работает в должности исполняющего обязанности художественного руководителя театра. Она возглавила театр в трудные для него времена, сохранила труппу и с большим оптимизмом смотрит в театральное будущее

Другие новости:

Напишите нам